Preguntas/Fragen

¿Cómo funciona la Mädchenschaft Amankay?/ Wie funktioniert die Mädchenschaft Amankay?

Cada miembro de nuestra institución obtiene un cargo que debe cumplir eficientemente. Los cargos más importantes son el de la presidenta, la vicepresidenta, la secretaria y la tesorera. Estos cargos forman la directiva. Luego existen cargos como la encargada de la casa, de la cocina, del jardín, etc.

Las miembros nuevas están 2 meses a prueba, después que se cumpla este plazo y todos están de acuerdo, se acepta a la persona como nueva. Si después de otro tiempo de prueba demuestra ser un buen elemento para la casa puede dar la prueba para pasar a Amankaya. Como tal tiene obligaciones mayores pero también mas derechos. Solo Amankayas pueden ser parte de la directiva.

Cuando una Amankaya termina sus estudios pasa a ser una “dama honoraria” las cuales son el apoyo mas importante para nuestra institución.

Jedes Mitglied unserer Verbindung kriegt ein Amt zugeteilt, dass sie  verantwortungsbewusst ausüben muss. Die wichtigsten Ämter besetzen die Erste Sprecherin, die Neuenwärtin, die Schriftwärtin und die Kassenwärtin. Sie bilden den Vorstand. Dann gibt es die Ämter der Hauswärtin, der Hausökonomin, der Gartenwärtin, Waschmaschienenwärtin, u.s.w.

 

Die neuen Mitglieder werden erst 2 Monate auf Probe gestellt. Wenn sie sich nach dieser Zeit bewähren werden sie als Neue aufgenommen. Sie bekommen leichte Aufgaben und Verantwortungen.

 

Wenn sich eine Neue gut verhält und sich als gutes Mitglied zeigt kann sie die Neuenprüfung ablegen und Amankaya werden. Als solche hat sie mehr Pflichten zu erfüllen, erhält aber auch mehr Rechte (zum Beispiel das Wahlrecht). Amankayas üben aktiv ihre Ämter aus und können in den Vorstand aufgenommen werden.

 

Wenn eine Amankaya ihr Studium abgeschlossen hat, wird sie zur Gnädigen Dame ernannt.

Die Gnädigen Damen sind das Rückgrat der Verbindung und stehen den Aktiven mit Rat und Tat ständig zur Verfügung.

¿Qué es la Mädchenschaft Amankay?/ Was ist die Mädchenschaft Amankay?

Es una institución de estudiantes que hablan alemán y que poseen un mismo objetivo, mantener la cultura alemán y participar en eventos culturales, sociales y deportivos.

Wir sind eine Gemeinschaft deutschsprachiger Studentinnen, die das gemeinsame Ziel haben, das deutsche Kulturgut zu erhalten und sich kulturell, sozial und sportlich zu betätigen.

¿Quien puede ser integrante de la Mädchenschaft Amankay?/ Wer kann Mitglied der Mädchenschaft werden?

Cada estudiante que tenga interés por preservar la cultura alemana y que hable alemán.

Mitglied kann jede Studentin sein, die das Interesse für die Erhaltung des deutschen Kulturguts hat und der deutschen Sprache mächtig ist.

¿Cual es la meta de la Mädchenschaft Amankay?/ Was ist das Ziel der Mädchenschaft Amankay?

Nosotras queremos formar mujeres responsables, trabajadoras, que piensen y actúen libremente. Eso lo queremos lograr a través del mantenimiento de la pureza de la esencia de las integrantes, tal como la de la reputación de la Mädchenschaft.

Wie wollen tüchtige und verantwortliche, im Denken und Handeln freie Frauen sein unter anderem durch das Erhalten der Reinheit und Aufrichtigkeit des Wesens der Mitglieder, so wie das Ansehen der Mädchenschaft selbst.

Elementos: 1 - 4 de 4